INICIO Policiaca XalapaRegionalViral Audios Deportes Cultura InformanetTV Negocios Sociales Criterios
Romeo y Julieta, de Italia al Nayar
En esta versión, la trágica pareja pertenece a los pueblos cora y huichol
Ciudad de México: Foto / La Razón
La Razón
Ciudad de México / 2019-07-11

Romeo y Julieta, la trágica historia de William Shakespeare, es un clásico atemporal que puede ser adaptado a cualquier época y contexto, entre ellos el mundo indígena mexicano, lo cual ocurre en Nacahue: Ramón y Hortensia, de Juan Carrillo, donde la funesta pareja enamorada no pertenece a los Capuleto y los Montesco, sino a los pueblos huichol y cora, separados desde tiempos ancestrales por un río, y que nunca han interactuado entre sí.

En esta versión de Los Colochos Teatro, que termina temporada el 21 de julio en el Teatro Orientación del Centro Cultural del Bosque, Ramón es un cora que participa en el importantísimo ritual de Semana Santa, y Hortensia, una huichola que huye de su pueblo y de un marido golpeador y atormentador.

“El odio entre las familias se convierte en un temor existente entre los coras y los huicholes: las tribus no se conocen, no han tenido contacto y es este desconocimiento mutuo lo que les provoca un temor que desata la violencia”, explicó a La Razón Marco Vidal, quien interpreta a Fermín y a Otilio.

La trama se sitúa en la frontera existente entre los territorios de los pueblos, un río, en la región del Nayar; en un espacio temporal cercano a la posconquista, en el que ambas culturas aún no se ven influenciadas por los factores externos a ellas, “para así no distraer al público con algún referente histórico y que se desvíen de la trama”.

Dos tercios de la obra están hablados en nayeri, la lengua de los cora, cuestión que les impide la comunicación con los huicholes, quienes hablan español; “quisimos que el espectador experimentara esa misma sensación de no entender lo que se está diciendo, no existe un referente de este idioma con el nuestro y eso hace que durante los primeros minutos de la puesta le cueste trabajo entender lo que ocurre, situación similar a lo que viven las culturas”.

“Pero una vez que se desarrolla la primera parte en español y que el conflicto empieza a aparecer, el lenguaje deja de convertirse en una limitante; es como cuando ves a una pareja de alemanes que se está peleando, quizá no les entiendas puero puedes ver en ellos si es por celos, infidelidad o si van a terminar”, abundó Vidal.

Esta cuestión hizo que la adaptación fuera complicada, “ya de por sí cuando Shakespeare se traduce al español se pierden cosas, imagínate al nayeri”, idioma en el que no existen algunos conceptos anglosajones ni cristianos: “en su cultura no hay un cielo entendido como el paraíso, para ellos éste es la sábana que sostiene las nubes y en la que vuelan los pájaros; además en ese tiempo aún no tenían algo que designara al acto de robar, lo cual es maravilloso, pero sacudidor”.

Por ello se optó por “amarrar” los conceptos comunes en todas las civilizaciones, como el amor y la muerte, y se apostó porque la narrativa fuera muy cercana a la danza en el sentido de la comunicación corporal: se realizaron acciones para ayudarle a entender al espectador, como que cada vez que se dice “jate” (río) los actores efectúan un gesto específico para que se entable una relación, “eso lo hacemos con unas diez palabras para que les sirvan como anclaje”.

“Stanislavski le decía a sus actores que si el trabajo que hacían arriba en el escenario era verdadero y orgánico, la gente abajo, aunque no entendiera nada, tendría los lazos para saber qué ocurre y relacionarse; por ello, aunque el público no sepa qué es lo que estamos hablando, si podrá entender y se conmoverá de la misma forma como si le estuviéramos actuando en español”, concluyó Vidal.

Al Instante
Expondrá IVEC obras de Diego Rivera en Madrid, España; estarán integradas por 20 pinturas del artista. Serán presentadas el próximo 2 de octubre y permanecerán hasta febrero de 2020.
El IVEC invita a la charla “El mercado del arte en Xalapa”, que se llevará a cabo el miércoles 18 de septiembre, a las 6 de la tarde, en la Galería de Arte Contemporáneo de Xalapa.
Este miércoles, a las 9:30 de la mañana, el Inecol dará conferencia de prensa en La Parroquia de Enríquez.
Se presentará la Ruta por Veracruz de la Carrera Panamericana 2019, que se llevará a cabo del 10 al 17 de Octubre. A efectuarse este miércoles 11 de septiembre, a las 9:30 horas, en el Salón 3 del Hotel Camino Real de Boca del Río.
En la Secretaría de Educación de Veracruz se hará la Firma de convenio de colaboración con CONANP este miércoles 11 de septiembre, a las 12:00 horas.
Lo Último
Trending Topics



2019 © Informanet